De vertaler verhaalt… Overal en altijd weer

Harrie Lemmens geldt als dé vertaler van boeken uit het Portugese taalgebied, en bracht Nederlandse lezers onder meer het werk van José Saramago en António Lobo Antunes. Zijn nieuwste vertaling is ‘Overal en altijd weer’ van de Braziliaanse schrijver Michel Laub, ‘een roman die evenzeer aangrijpt als aanzet tot nadenken’.

Lees verder