A Quattro Mani

A Quattro Mani


Wil je mijn werk steunen? Laat je waardering dan blijken door een donatie te doen! Zo kan ik mijn werk voortzetten en help je onafhankelijke journalistiek in stand te houden.

Steun mijn werk

Mijn gekozen donatie € -

Mijn artikelen

Woorden als sneeuwvlokken

Met zijn romantrilogie ‘Hemel en hel’, ‘Het verdriet van de engelen’ en het recent verschenen ‘Het hart van de mens’ veroverde de IJslandse schrijver Jón Kalman Stefánsson een plek binnen de wereldliteratuur. ‘Ik denk dat literatuur misschien wel een van redenen is geweest dat we in dit land hebben overleefd. Als je op een onherbergzame plek woont, word je óf zelf ook hard en primitief, óf je zoekt naar iets wat als tegenwicht kan dienen, iets gevoeligers.’

Lees verder

Beeld Spraak: Ashes and Snow

In Beeld Spraak deze keer portretten van de IJslandse schrijver Jón Kalman Stefánsson (17 december 1963). ‘Goede literatuur kan niet zonder reflectie op de donkere kanten van het bestaan. Geen zon zonder schaduw.’ Ashes and snow.

Lees verder

Laveren tussen wanhoop en geluk

Met ‘Het hart van de mens’ heeft de IJslandse schrijver Jón Kalman Stefánsson een bloedmooie trilogie afgerond. Om in alle rust te lezen en te herlezen. Lees de recensie en WIN een GESIGNEERD exemplaar!

Lees verder

Muziek van Maalstroom: ‘Heaven and Hell’

Speciaal voor de IJsland-special schreef de eigentijdse folkband Maalstroom een nummer voor A Quattro Mani. De bards van Iers en Brits georiënteerde, eigentijdse folkmuziek lieten zich inspireren door de roman ‘Hemel en hel’ van de Ijslandse schrijver Jón Kalman Stefánsson. Luister naar het ingetogen, gevoelige ‘Heaven and Hell’.

Lees verder

Ronald Giphart over ‘IJsland’

De week van 16 tot en met 22 december is het auteursweek voor A•Quattro•Mani! Een week lang extra veel verhalen, zoals een introductie van onze nieuwe columniste Annemarie de Gee en een speciale ‘Pennenstreken’ door Victor Meijer. Maar ook een IJsland-special, met een interview met Jón Kalman Stefánsson, muziek van Maalstroom, een Beeld Spraak van de IJslandse fotograaf Haukur Snorrason, een verhaal over kunstproject Uppsptretta van Toyism en een recensie van de nieuwe roman van Sjón. Een opwarmertje om in de stemming te komen: een interview met Ronald Giphart over zijn vorige roman ‘IJsland’.

Lees verder

De vertaler verhaalt… Limbo

In ‘Limbo’ van Melania Mazzucco speelt de oorlog in Afghanistan een belangrijke rol. Geen eenvoudige kost voor een vertaler, maar dat schrok de ervaren Manon Smits niet af – integendeel. ‘Ik kan wel zeggen dat Mazzucco er ook deze keer weer in is geslaagd een wereld te scheppen waar je als lezer helemaal in wordt ondergedompeld, en die je nog heel lang bijblijft.

Lees verder