A Quattro Mani

A Quattro Mani


Wil je mijn werk steunen? Laat je waardering dan blijken door een donatie te doen! Zo kan ik mijn werk voortzetten en help je onafhankelijke journalistiek in stand te houden.

Steun mijn werk

Mijn gekozen donatie € -

Mijn artikelen

Beeld Spraak: Sometimes images speak louder than words

Deze week, om precies te zijn op 29 oktober 2013, was het een jaar geleden dat monumentaal auteur Bernlef overleed. Fotograaf Koos Breukel, die bij Bernlef om de hoek woonde, was met hem bevriend. Ze troffen elkaar voor een uitsmijter of een biertje, maar ook voor en achter de camera. Breukel, die in zijn foto’s wil uitdragen hoe mensen beschadigd kunnen raken als gevolg van de ervaringen in hun bestaan, maar vooral hoe ze daarmee in het reine zijn gekomen, laat zijn fotografie graag voor zichzelf spreken. ‘Geen tenenkrommende teksten zoals je die regelmatig op begrafenissen aan moet horen dus.’ Images speak louder than words. Een hommage van een groot fotograaf aan een groot schrijver. ©Koos Breukel

Lees verder

In memoriam Bernlef, portret van een monumentaal schrijver

Precies een jaar geleden overleed schrijver Bernlef (1937-2012). We interviewden hem niet lang daarvoor, aan de vooravond van zijn vijfenzeventigste verjaardag. Een geestig portret van een groot schrijver die nog altijd midden in het leven stond en onvermoeid doorbouwde aan een monumentaal oeuvre.

Lees verder

Wie wordt de nieuwe Terrin?

Wie wordt de opvolger van Peter Terrin en wint de AKO Literatuurprijs 2013? Op maandag 28 oktober wordt bekendgemaakt of Martin Bossenbroek, Jan Brokken, Wouter Godijn, Joke van Leeuwen, Ilja Leonard Pfeijffer of Allard Schröder er met de prijs van €50.000 vandoor gaat. Wij gokken op Brokken.

Lees verder

De republiek smaakt naar meer

Lees mij! ‘De republiek’ van Joost de Vries, recentelijk bekroond met het Charlotte Köhler Stipendium, riep dat al tijden. Te druk, te veel andere dingen – het kwam er niet van. Maar wie dit boek ook nog niet heeft gelezen: ‘De republiek’ is een van de beste boeken van jonge Nederlandse schrijvers die er afgelopen tijd is verschenen.

Lees verder

De vertaler verhaalt… Overal en altijd weer

Harrie Lemmens geldt als dé vertaler van boeken uit het Portugese taalgebied, en bracht Nederlandse lezers onder meer het werk van José Saramago en António Lobo Antunes. Zijn nieuwste vertaling is ‘Overal en altijd weer’ van de Braziliaanse schrijver Michel Laub, ‘een roman die evenzeer aangrijpt als aanzet tot nadenken’.

Lees verder